Профессиональный перевод текста

Который поможет завоевать зарубежных клиентов

Выполняем профессиональные переводы текстов и сайтов. Работа в кратчайшие сроки!

Сроки: 
от 3-х дней
Результаты: 
профессиональный перевод любой сложности
Оплата: 
по договору, наличный и безналичный расчет
Давайте начнем
сотрудничество

Наши работы

  • Pridevisa
    Задача: 

    Создать привлекательный и функциональный сайт, который будет продавать

    Что мы сделали: 

    создали продающую структуру

    внедрили стильный дизайн

    добавили мотивационные блоки и квиз-форму

  • Задача: 

    Перед нами стояла задача по увеличению количества посещений сайта потенциальными покупателями из рекламных систем. 

    Что мы сделали: 
    • Составили уникальные объявления.
    • Настроили рекламные кампании.
    • В Adwords для кампаний Поиска ко всем объявлениям добавлено расширение «Цены», «Структурированные описания», настроена кампания Ремаркетинга.
    Результат: 

    Благодаря слаженной работе команды Зекслер, нам удалось достичь хороших метрических и конверсионных результатов. В сравнении с результатами на старте кампаний нам удалось достигнуть следующих результатов:

    1. Снижена средняя цена клика с 11,79 р до 7,11 р;
    2. Количество целевой аудитории увеличилось более чем в 1,5 раза;
    3. Конверсия сайта выросла с 0,7% до 2,1%;
    4. Снижена стоимость обращения на 36%.
  • Задача: 

    Перед нами стояла задача по увеличению количества посещений сайта потенциальными покупателями из рекламных систем. 

    Что мы сделали: 

    Благодаря слаженной работе команды Зекслер, нам удалось достичь хороших метрических и конверсионных результатов. В сравнении с результатами на старте кампаний нам удалось достигнуть следующих результатов:

    1. Снижена средняя цена клика с 15,27 р до 11,20 р;
    2. Количество целевой аудитории увеличилось более чем в 2,5 раза;
    3. Конверсия сайта выросла с 0,7% до 2,3%;
    4. Снижена стоимость обращения на 38%.
  • Кейс Разработка 3D моделей блок-контейнеров для компании Краус
    Задача: 

    Создать продукт и эффективно представить его на сайте

    Что мы сделали: 

    Разработали реализацию продукта

    Создали и разместили на сайте 3D модель

    Результат: 

    Увеличение количества продаж

    Улучшение дизайна сайта

  • Кейс Продвижение сайта LUMELU.RU в тематике ФОТОКНИГИ
    Задача: 

    Наладить привлечение клиентов из поиска

    Что мы сделали: 

    собрали полное ядро запросов

    создали 57 продающих страниц

    закупали вечные ссылки на сайт

    Результат: 

    В ТОПе за три месяца

    более 300 запросов в ТОПе

    кол-во визитов в месяц в 9 832

    Сайт: 

    lumelu.ru

  • Кейс Контекстная реклама MZ-CLINIK.RU.RU в тематике МЕДИЦИНСКИЕ УСЛУГИ
    Задача: 

    Привлечение клиентов на сайт

    Что мы сделали: 

    Собрали ядро запросов

    Подготовили под каждый запрос объявление

    Настроили стратегии

    Запустили кампанию с последующей ее оптимизацией

    Результат: 

    Увеличение количества визитов, по сравнению с предыдущим подрядчиком, в 4,9 раз;

    Снижение стоимости привлечения клиента в 2,8 раз;

    Увеличение количества звонков более чем в 3 раза;

    Снижение цены клика в 2,8 раза

    Сайт: 

    mz-clinik.ru

  • Кейс Продвижение сайта RENTASTROI.ru в тематике СТРОИТЕЛЬНЫЕ ЛЕСА и ОПАЛУБОЧНЫЕ СИСТЕМЫ
    Задача: 

    Наладить привлечение клиентов из поиска

    Что мы сделали: 

    собрали полное ядро запросов

    закупали вечные ссылки-обзоры на сайт

    ​выполнена внутренняя перелинковка сайта

    Результат: 

    ТОПы поиска за 9 месяцев продвижения

    300 запросов в ТОПе

    Сайт: 

    rentastroi.ru

  • Кейс Продвижение сайта kbz.su в тематике ПРОДАЖА БЕТОНА
    Задача: 

    Изменение качественных характеристик трафика, вывод 16 запросов в ТОП 10 поисковых систем Google и Yandex

    Что мы сделали: 

    Перенесли сайт на новый хостинг с сохранением внутренней структуры

    Разместили 16 продающих статей

    Результат: 

    Вывод всех запросов в ТОП 10 поисковых систем Google и Yandex

    Осуществили захват клиентов в радиусе 60 км

    ТОПовые позиции по заявленным запросам

    Сайт: 

    kbz.su

Этапы работ

Предварительный этап

Получение технического задания (ТЗ)

Работа по переводу начинается уже на этапе получения технического задания. Мы ознакомимся с требованиями заказчика, чтобы максимально ответить его ожиданиям. Перед тем, как приступить к выполнению перевода, наши клиенты внимательно изучат бизнес, чтобы:

  • получить представление об особенностях;
  • получить как можно больше полезной информации;
  • сделать перевод еще полнее и точнее;
  • сократить сроки перевода;
  • исключить любые ошибки.
Получение технического задания

Согласование условий: подписание договора

На этапе подписания договора наши специалисты уточнят все нюансы и согласуют термины при их наличии. Дело в том, что в некоторых языках существуют слова, имеющие двойные значения. Поэтому важно уточнить, какой термин следует использоваться. На данном этапе:

  • обозначаются сроки;
  • обговаривается стоимость;
  • составляется план работ;
  • уточняются термины и особенности;
  • согласовываются заголовки и ключевые слова.
Подписание договора

Виды профессионального перевода

Специалисты команды «Зекслер» готовы выполнить перевод любого уровня сложности. Мы сделаем все, чтобы привлечь как можно больше клиентов из-за рубежа! Среди наших услуг в данном направлении:

  • перевод сайтов;
  • перевод статей;
  • перевод слоганов, заголовков и текстов;
  • создание текстов на английском языке.
Виды профессионального перевода

Внимательно изучим все детали!

Этапы профессионального перевода

Черновой перевод

Профессиональный перевод начинается с черновика: наши специалисты сделают общий перевод текста, чтобы затем доработать все нюансы. Мы в обязательном порядке учтем все ваши требования и пожелания, чтобы сделать текст максимально точным и подробным. На данном этапе:

  • делается общий перевод статей и заголовков;
  • текст прорабатывается на предмет возможных ошибок;
  • уточняются нюансы.
Черновой перевод

Чистовой перевод

Чистовой перевод – это законченный вариант текста, его окончательная версия, которая представляется заказчику. В связи со спецификой английского языка, некоторые предложения могут смотреться нелогично или незакончено. Наши специалисты доработают перевод таким образом, чтобы Ваши тексты:

  • выглядели презентабельно;
  • были доработанными и продуманными;
  • содержали всю необходимую информацию;
  • полностью отвечали на вопросы целевой аудитории;
  • исключали неточности и двусмысленность.
Чистовой перевод

Доработки в соответствии с пожеланиями

При необходимости мы готовы доработать готовые тексты с учетом Ваших пожеланий. Необходимо ли изменить заголовок или переписать некоторые моменты – наши специалисты подготовят новую версию в кратчайшие сроки. Доработки могут включать:

  • доработки чернового перевода;
  • доработки чистового перевода;
  • создание новых текстов для сайта;
  • изменение стоимости и сроков для продукции и т.д.
Доработки по переводу

Мы знаем, как достичь успеха!

Почему именно мы?

Опытные профессионалы

Для Вас будут работать самые лучшие специалисты! Каждый член нашей команды – это опытный профессионал. Нас отличает индивидуальный подход, клиентоориентированность и комплексное предоставление услуг. Вы сможете оценить результат уже в ближайшее время!

  • Впечатляющее портфолио
  • Большое количество положительных отзывов
  • Богатый опыт работы
  • Индивидуальный подход к каждому клиенту
  • Любовь к нашему делу
  • Высокая степень профессионализма и ответственности
Опытные профессионалы

Преимущества компании «Зекслер»

Нас отличает высокий профессионализм, позволяющий нам создавать по-настоящему качественные переводы. Мы не только вникаем во все детали бизнеса, но и предусматриваем возможные нюансы – от языковых особенностей до адаптирования перевода. У Вас несколько поводов обратиться именно к нам:

  • учет языковых особенностей;
  • ориентация на современные тенденции;
  • гарантия результата;
  • четкое соблюдение сроков;
  • 100%-ый учет Ваших пожеланий.
Преимущества работы с профессионалами

Вас приятно удивит наш профессионализм! 

Вопрос - ответ

Как связан языковой перевод с развитием бизнеса?

Мы оказываем профессиональные услуги перевода текстов различных контрактов, договоров, статей и прочей документации, которая используется при взаимодействии с зарубежными партнерами. От качества перевода и от качества составления партнерской документации на иностранном языке зависист развитие отношений с партнерами по бизнесу, а значит – и развитие самого бизнеса.

На каком качественном уровне проводится перевод?

В штате веб-студии Зекслер работают профессиональные переводчики со специализированным образованием и опытом перевода текстов различного уровня сложности. Самые распространенные направления перевода – с английского на русский и с русского на английский. При необходимости работаем и с другими языками.

Не проще ли воспользоваться машинным переводом?

Уровень развития современных технологий позволяет создавать обучаемые алгоритмы для программ-переводчиков. Однако, есть две проблемы. Первое – качественная программа-переводчик будет стоить достаточно дорого. Второе – даже самая совершенная программа переводчик не способна учесть все языковые нюансы и особенности при специализированном переводе. Ну и самое главное – у машины отсутствует разум. Современные роботы имитируют процесс мышления, но это происходит в рамках программы. С нестандартными задачами перевода способен справиться только человек, только профессионал. Именно такой профессиональный перевод мы и предлагаем своим клиентам.

Наша команда

  • Вадим Скопинцев
    Генеральный директор

    Сделаем лучшее решение для привлечения клиентов из интернета, сделаем продажи!

  • Дмитрий Карпинский
    Директор по пропаганде

    Экспонента, бизнес должен и будет расти по экспоненте! Продавать, будете продавать!

  • Евгений Белоусов
    Директор по продажам

    Предложу варианты решения ваших проблем- вам останется лишь выбрать!

  • Павел Шульга
    Старший специалист по контекстной рекламе

    Грамотно используем Ваш рекламный бюджет. Выйдем на максимум заявок!

  • Евгения Лю-Ти-Фу
    Руководитель PR направления

    Ваш имидж в наших руках. Если вас нет в Интернете, то вас нет в бизнесе!

  • Диана Зайцева
    UX/UI дизайнер. Руководитель разработки

    «Протачиваем» Ваш ресурс для получения им продающих свойств. Захватываем клиентов для Вас!

  • Леонид Белкин
    Менеджер проектов

    Сделаем Ваш сайт продающим. Конверсия будет расти!

  • Дмитрий Трацевский
    Руководитель разработки

    Разработанные нами сайты работают как часы!

  • Татьяна Николаева
    Менеджер проектов, переводчик

    Пишем только уникальные и интересные тексты на русском и английском. Вам понравится!

  • Кирилл Миченус
    Разработчик

    Разработаем классный, продающий сайт. Внедрим интересные идеи!!

  • Марина Петренко
    Контент-менеджер

    Раскрываем все положительные стороны Вашего бизнеса для увеличения целевой аудитории!

  • Виктор Токмачев
    Менеджер по работе с иностранными клиентами

    Наши идеи подходят всем - иностранные клиенты охвачены!

  • Татьяна Ромакина
    Копирайтер

    Создадим уникальные продающие статьи. Лучший контент для Вашего сайта!

  • Леонид Родинский
    Копирайтер

    Написать уникальные тексты и заголовки – этого мало. Наполняем сайты неповторимым содержанием!

  • Анастасия Бондарева
    Копирайтер

    Правильно написанный рекламный текст способен творить чудеса! Удивительно, но слова могут продавать! И мы Вам это докажем!

  • Вячеслав Киосе
    Копирайтер

    Текст – это не просто слова. Посетители Вашего сайта получат информацию с внятным и понятным смыслом.

  • Стань одним Из нАс
    Трудоустройство

Наши клиенты

Контакты

Обязательно приходите к нам в гости.
Мы напоим вкусным кофе/чаем, угостим тортиками и предложим самое классное решение для развития Вашего бизнеса в интернете.

Или просто позвоните - и мы сделаем все классно!

Нижняя форма связи

To prevent automated spam submissions leave this field empty.

Дмитрий Карпинский

директор по пропаганде